舞茸は英語でマイタケ・マッシュルーム

「食」のまとめサイト

SYOKUTSUへようこそ

ver1.8.105

ポイ活

食のデータベース

SYOKU辞書

SYOKUTSU

食の豆知識

食材の選び方

レシピ

今日の記念日:

カニカマの日ラブラブサンドの日ショートケーキの日カツカレーの日回転寿司記念日長野県りんごの日CREAM SWEETSの日「愛ひとつぶ」の日韓国キムチの日甘酒ヌーボーの日

旬を迎えた食材:

ほうれん草水菜白菜大根カブにんじんかぼちゃさつまいもねぎカリフラワーブロッコリーキャベツケールレンコン春菊ごぼう長芋自然薯海老芋こんにゃく芋菊芋ラディッシュコールラビチンゲン菜パセリ落花生白ねぎトレビスクワイ高菜ウコン野沢菜さといもゆりねムカゴルッコラすだち
お通しカットで。のお通しの意味を知るとカットしない方がいい?

お通しカットで。のお通しの意味を知るとカットしない方がいい?

みなさん、居酒屋へ行って「お通しカットで」と言ったことありますか?
ちなみに、私はありません。
個人的に、お通しを楽しみにしていて、お通しの味やクオリティなどでそのお店の意識が垣間見えるようで楽しいんですよね。

このお通しですが、関西では「突き出し」ということも多いですが、成り立ちとしては別物となります。

そもそも、お通しとはなんでしょうか?
みなさん考えた事はありますか?

私が若い頃は、お通しってお酒のアテに食べといて。
みたいな位置づけかな?と思っていました。

本質的な部分としては、この考え方は間違いではないんですが、「お通し」は文字通り、通した事を表しています。

何を通したのか?
「注文」ですね。

「厨房に注文を通しましたので、安心してお待ち下さい。」
という事をお客様に伝える意味

「ここのお客様は注文聞いたよ」
という事を他の従業員に伝える意味

この2つの意味を持っています。
厨房からすると、料理が出るまでお客様を待たせるわけにもいかないので、それまでのつなぎとして出していた様です。
(諸説あります。)

なので、このお通しをカットすると言うことは、注文を通していない事になるので、ずっと料理が出てこない事になります。
(意味から見たらのお話で、実際にはそんな事はありません)

そして、関西で呼ばれる「突き出し」
これも文字通り、料理を突き出すから来ており、「お通し」の様に注文を通してから出す料理ではなく、いつでも突き出して良いとされています。

昔、焼鳥店で働いている時、外国人のお客様にお通しを出した事がありました。
私たちとしては至極当然の作業だったのですが、お会計の際に「Why?」と言われた事がありました。
その外国人のお客様は、お通し代の200円はなんだ?と言いたかったみたいなんですが、これがまた外国にはお通し文化がないので、伝える英単語がないんですよ。

いくら調べても「お通し」は「Otoshi」で困ったので、最終的にその時は、お通しをキャンセルしました。
一番近い表現としては「テーブルチャージ」になるようです。

いかがでしたでしょうか?
お通しをカットすると注文を通してもらえない。
意味から見ればそういう事になっちゃいますよね。

お店によってはお通しをカットできない場合が多いです。
テーブルチャージ的な側面もありますので、そのお店の意識やテイストなどを楽しめるコンテンツとしてポジティブにお通しを楽しみましょう。

この記事はいかがですか?
記事を評価してストーンをGET

他の記事

お通しカットで。のお通しの意味を知るとカットしない方がいい?

お通しカットで。のお通しの意味を知るとカットしない方がいい?

みなさん、居酒屋へ行って「お通しカットで」と言ったことありますか? ちなみに、私はありません。 個人的に、お通しを楽しみにしていて、お通しの味やクオリティなどでそのお店の意識が垣間見えるようで楽しいんですよね。 このお通しですが、関西では「突き出し」ということも多いですが、成り立ちとしては別物となります。 そもそも、お通しとはなんでしょうか? みなさん考えた事はありますか?...

枝豆を英語で言えますか?

枝豆を英語で言えますか?

昔から枝豆が好きで、家でも冷凍の枝豆をアテに晩酌が好きなんですよね。 枝豆を素揚げして粉チーズとブラックペッパーをかけると、あの油を吸ったサヤの味と豆がすごく合うんですよね。 そんな私の大好きな枝豆ですが、みなさん枝豆を英語でいうとなんて言うかご存知ですか? 答えの前に余談ですが、外国人が日本食について検索した結果を一回見たことがあるのですが、1位はお寿司でした。 1位はなんとなく当然...

今回は、鹿児島県のお取り寄せグルメをピックアップ。旬を迎えたオクラをご紹介。

ゲスト さま

未読なし

お知らせ

にんじん

大抽選会3


Warning: Trying to access array offset on value of type bool in /home/r6599674/public_html/syokutsu.adpentas.com/test/common/common_parts/user_info_box.php on line 123

0st

今登録すると...

ストーン還元率

合計

100

%

=

ランク

Beginner

100%UP

+

会員区分

SYOKUTSU+

100%UP

条件
変更

現在見られているページ 02:21更新

1

お通しカットで。のお通しの意味を知るとカットしない方がいい?

和食の豆知識

2

お酒は百薬の長とよく言ったもんだ

飲み物の豆知識

3

碧冴えの澄みきり

伊丹市のアイテム

4

清酒タイガース

西宮市のアイテム

5

純米大吟醸「赤石」

明石市のアイテム

6

失敗から生まれたお母さんの味

食べ物の豆知識

7

はちみつくまさんエール

神戸市のアイテム

8

MSB SAISON IPA

加古川市のアイテム

9

長寿

西宮市のアイテム

10

播州一献 純米吟醸 夏のうすにごり

宍粟市のアイテム

運営:ADPENTAS


Warning: Undefined variable $common_parts_ver in /home/r6599674/public_html/syokutsu.adpentas.com/common/common_top_set_mobile.php on line 8
SYOKUTSU

「食」の総合サイト

SYOKUTSU

SYOKUTSU ID

ログイン

会員登録

所有ストーン

ログイン

会員登録

機能

レシピ投稿

お問い合わせ

閲覧履歴

紀州かつらぎ川上酒 初桜 純米吟醸酒「涼」

赤ポン

和泉式部

梅乃宿 大吟醸「白鳳」

神戸市で開催される地域密着イベントが楽しかった!!次回の開催は是非みなさんも!

シン・ENMA

櫻一文字

千代八千代鶴亀

戎面

純米酒 ドラゴン

お知らせ

【重要】システムエラーの発生について

【復旧】システムエラーの発生について

【変更】複数アカウント作成について

複数アカウント作成について

【重要】一部ドメインの使用を禁止いたします

運営情報

SYOKUTSUについて

ADPENTAS

[準備中]広告掲載について

[準備中]FREE PAGE

特定商法取引法に基づく表示

プライバシーポリシー

サイトポリシー

利用規約

サイトマップ

©2025 SYOKUTSU

POWERED BY ADPENTS

お知らせ


Warning: Undefined variable $common_parts_ver in /home/r6599674/public_html/syokutsu.adpentas.com/common/common_top_set_mobile.php on line 9
お通しカットで。のお通しの意味を知るとカットしない方がいい?

お通しカットで。のお通しの意味を知るとカットしない方がいい?

みなさん、居酒屋へ行って「お通しカットで」と言ったことありますか?
ちなみに、私はありません。
個人的に、お通しを楽しみにしていて、お通しの味やクオリティなどでそのお店の意識が垣間見えるようで楽しいんですよね。

このお通しですが、関西では「突き出し」ということも多いですが、成り立ちとしては別物となります。

そもそも、お通しとはなんでしょうか?
みなさん考えた事はありますか?

私が若い頃は、お通しってお酒のアテに食べといて。
みたいな位置づけかな?と思っていました。

本質的な部分としては、この考え方は間違いではないんですが、「お通し」は文字通り、通した事を表しています。

何を通したのか?
「注文」ですね。

「厨房に注文を通しましたので、安心してお待ち下さい。」
という事をお客様に伝える意味

「ここのお客様は注文聞いたよ」
という事を他の従業員に伝える意味

この2つの意味を持っています。
厨房からすると、料理が出るまでお客様を待たせるわけにもいかないので、それまでのつなぎとして出していた様です。
(諸説あります。)

なので、このお通しをカットすると言うことは、注文を通していない事になるので、ずっと料理が出てこない事になります。
(意味から見たらのお話で、実際にはそんな事はありません)

そして、関西で呼ばれる「突き出し」
これも文字通り、料理を突き出すから来ており、「お通し」の様に注文を通してから出す料理ではなく、いつでも突き出して良いとされています。

昔、焼鳥店で働いている時、外国人のお客様にお通しを出した事がありました。
私たちとしては至極当然の作業だったのですが、お会計の際に「Why?」と言われた事がありました。
その外国人のお客様は、お通し代の200円はなんだ?と言いたかったみたいなんですが、これがまた外国にはお通し文化がないので、伝える英単語がないんですよ。

いくら調べても「お通し」は「Otoshi」で困ったので、最終的にその時は、お通しをキャンセルしました。
一番近い表現としては「テーブルチャージ」になるようです。

いかがでしたでしょうか?
お通しをカットすると注文を通してもらえない。
意味から見ればそういう事になっちゃいますよね。

お店によってはお通しをカットできない場合が多いです。
テーブルチャージ的な側面もありますので、そのお店の意識やテイストなどを楽しめるコンテンツとしてポジティブにお通しを楽しみましょう。

この記事はいかがですか?
記事を評価してストーンをGET

他の記事

お通しカットで。のお通しの意味を知るとカットしない方がいい?

お通しカットで。のお通しの意味を知るとカットしない方がいい?

みなさん、居酒屋へ行って「お通しカットで」と言ったことありますか? ちなみに、私はありません。 個人的に、お通しを楽しみにしていて、お通しの味やクオリティなどでそのお店の意識が垣間見えるようで楽しいんですよね。 このお通しですが、関西では「突き出し」ということも多いですが、成り立ちとしては別物となります。 そもそも、お通しとはなんでしょうか? みなさん考えた事はありますか?...

枝豆を英語で言えますか?

枝豆を英語で言えますか?

昔から枝豆が好きで、家でも冷凍の枝豆をアテに晩酌が好きなんですよね。 枝豆を素揚げして粉チーズとブラックペッパーをかけると、あの油を吸ったサヤの味と豆がすごく合うんですよね。 そんな私の大好きな枝豆ですが、みなさん枝豆を英語でいうとなんて言うかご存知ですか? 答えの前に余談ですが、外国人が日本食について検索した結果を一回見たことがあるのですが、1位はお寿司でした。 1位はなんとなく当然...


Warning: Trying to access array offset on value of type bool in /home/r6599674/public_html/syokutsu.adpentas.com/test/common/common_parts/limit_modal.php on line 9
SYOKUTSU

SYOKUTSU

続きは、短いCM見る

または

会員登録でご覧いただけます。

CMを見る

会員登録